Отрицание в страдательном залоге английском языке. Страдательный залог в английском языке — Passive Voice

Отрицание в страдательном залоге английском языке. Страдательный залог в английском языке — Passive Voice

», мы узнали, что из себя представляют эти две формы . Более того, в этой статье вы также можете увидеть, как образуется пассивный залог во всех . Я лишь напомню, что в пассивном залоге не само лицо исполняет какое-либо действие, а это действие над лицом совершается. Вот это действие, выраженное глаголом, и будет представлено в пассивном залоге. Второе название этого залога – страдательный.

Пассивный залог широко употребителен в современном английском языке. Особенно часто он используется в тех случаях, когда нам неизвестно, кто исполняет действие, или этот момент нам не важен. Например: Мост построили. Мост построен. В данном случае, вопрос «кто его построил?» не является основополагающим или важным, поэтому и об исполнителе действия речь не идет. Но действие этого предложения будет выражено пассивным залогом.

Какие существуют способы перевода пассивного залога на русский язык?

Есть три способа перевода пассивного залога на русский язык. Иногда какое-либо предложение можно перевести лишь одним из предложенных способов. Часто предложения могут равнозначно переводиться двумя способами. А порой приходится способы и комбинировать. Вот возможные действия:

  1. Переводим пассивный залог при помощи глагола «быть» и краткой формы причастия страдательного залога. Если речь идет о настоящем времени, то при переводе глагол «быть» опускаем.

    The money will be spent on food. - Деньги будут потрачены на еду.

    This novel was written many years ago. – Этот роман был написан много лет назад.

    These facts are not mentioned in his report. – Эти факты не упомянуты в его докладе.

    Young man was impressed by the life of the poor people. – Молодой человек был поражен тем, как живут бедные люди.

    When he finishes speaking, a lot of questions will be asked. – Когда он закончит говорить, будет задано много вопросов.

    This museum is closed in summer. – Этот музей закрыт летом.

  2. Переводим пассивный залог возвратным глаголом на «-ся / -сь».

    All these documents were lost during the war. – Все эти документы потерялись во время войны.

    The door was opened a minute ago. – Дверь открылась минуту назад.

    The house in front of our school is still being built. – Дом перед нашей школой все еще строится.

    What are the different parts of the theatre called? – Как называются разные части театра?

    Marmalade is made from oranges. – Мармелад делается из апельсинов.

    The cake is still being baked, you’ll have to wait. – Пирог все еще печется, тебе придется подождать.

  3. Переводим пассивный залог глаголом активного (действительного) залога, который стоит в форме 3 лица множественного числа и обладает неопределенно-личным значением.

    The results of the exams will be announced tomorrow morning. – Результаты экзаменов объявят завтра утром.

    Don’t touch the wall. It has just been painted. – Не трогай стену. Ее только что покрасили.

    This actress was given a little role in the movie. – Этой актрисе дали небольшую роль в фильме.

    The movie is being shot now. – Эту картину (фильм) сейчас снимают.

    She was offered to buy a beautiful and comfortable dressing-gown. – Ей предложили купить красивый удобный халат.

    The criminal wasn’t found. – Преступника не нашли.

Предложения, в котором будет употребляться с пассивного залога, рекомендуется переводить при помощи слов «можно, нужно, следует»:

These newspapers must be returned in an hour. – Эти газеты нужно вернуть через час.

Can this book be brought? – Эту книгу можно принести?

Никаких трудностей способы перевода пассивного залога на русский язык вызвать не должны, так как они не являются сложными. Чтобы правильно переводить страдательный залог на русский язык, необходимо лишь ориентироваться в формах этого залога и не путать времена.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter .

Что лучше? Быть про-активным и использовать Active Voice в английском языке , или уйти от ответственности с Passive? Оба залога хороши по-своему.

А что такое залог в английском языке? Прежде, чем начать отвечать на этот вопрос, нужно разобраться с некоторыми терминами. Иногда, чтобы понять иностранный язык, никуда от этого не деться.

Сегодня под призмой нашего внимания будут такие понятия:

  • Глагол
  • Субъект действия
  • Объект действия
  • Дополнение
  • Переходные и непереходные глаголы

Глагол

В чем смысл жизни?

Скорее всего, вы не ожидали такого вопроса в статье про английский язык. Но подумайте, все же, какие смыслы и цели бывают у людей?

- Посадить дерево
- Построить дом
- Защитить кандидатскую
- Выплатить ипотеку
- Быть счастливым
- Стать лучше

Заметили, что в начале всегда стоит глагол ? Сажать, платить, быть - это все глаголы.

Они просто наполнены смыслом. Поэтому, мало что в предложении сравнится по важности с глаголами. Это слова, которые выражают действие или состояние.

Субъект действия

Если глагол - это, грубо говоря, само действие, то субъект - это тот, кто его совершает. Чаще всего в предложении субъект является подлежащим. В примерах ниже субъекты выделены жирным шрифтом.

The frog croaks in the water.
Лягушка квакает в воде.

I ’ve planted a tree.
Я посадил дерево.

My mother’s friend’s son has defended a Candidate"s thesis.
Сын маминой подруги защитил кандидатскую диссертацию.

Субъектом может быть и неодушевленный предмет. Конечно, предметы, вещи и абстрактные явления не обладают волей, но, хотят они этого или нет, иногда они тоже совершают действия.

It ’s raining cats and dogs.
Дождь поливает, как из ведра.

The financial crisis has led to the unemployment.
Финансовый кризис привел к безработице.

The car turned over.
Машина перевернулась.

Субъект, или, как его еще называют, агент действия - это очень важный элемент предложения, хотя, как мы выясним позже, и не всегда обязательный.

Объект действия

Субъект, глагол + объект. Именно такова простейшая и типичнейшая схема английского предложения. Объект отвечает на вопрос « кого, что ?» Из этой тройки объект является самым уязвимым звеном. Над ним постоянно совершают какие-то действия. Дерево - сажают, не спросив его разрешения, кандидатскую защищают, а какого-нибудь несчастного зайца вообще могут застрелить.

Поймите правильно, не всегда объект - это страдающий элемент (хотя страдательный залог, о котором мы поговорим позже, не зря так называется).

Случается по-разному, например, иногда невесту выдают замуж, предварительно посоветовавшись с самой невестой. Но все равно, в предложении

Tom married Mary (Том женился на Мери),

Мэри - это объект.

Хорошо, что в тот же день

Mary married Tom (Мэри вышла за Тома).

И справедливость была восстановлена, потому что оба молодожена успели побывать и объектом и субъектом на своей свадьбе.

Задание:

А вы сможете найти объекты в предложениях ниже? А субъекты? Ну, глаголы-то точно заметите?

I waste my time. (Я трачу свое время).
Everyone’s saying different things. (Все говорят разные вещи).
The internet unites people. (Интернет объединяет людей).

Дополнение

Если мы хотим немного углубиться в детали, мы дополняем свои предложения. Возникает часть речи, которая так и называется - дополнение .

Если мама спрашивает своего сына:

Where have you been? (Где ты был?)

А он отвечает -

I was just hanging out. (Просто гулял).

Это будет предложение без дополнения, то есть, без подробностей. Но маме-то нужны подробности, и она спрашивает:

С кем ты гулял? Где ты гулял? Как долго?

Ответы на такие вопросы (косвенных падежей) и будут дополнениями.

I was hanging out with Jack .
Я тусовался с Джеком.

I’ve bought this for you.
Я купил это для тебя.

Переходность и непереходность глаголов

Если читатель из тех, кто идет на опережение и придумывает свои примеры, то он непременно спросит себя:

А где же объект действия в предложениях

« Я гуляю»,
«Я сегодня проспал до обеда»,
«Море волнуется»?

Дело в том, что некоторые глаголы, которые называют переходными , существуют в связке с другими словами, на которые они как бы переносят свое действие. Эти другие слова называются прямыми дополнениями, потому что отвечают на вопрос: что? или кого ?

I love you (Я люблю тебя)
Я люблю кого ? - Тебя.

Если сказать просто «I love» , тогда в глазах у слушающих будет немой вопрос - кого, кого ты любишь? To love (любить) - глагол переходный.

Нельзя так просто взять и сказать:

I take. (Я принимаю).
You make. (Ты делаешь).
The delivery boy brings. (Мальчик-курьер приносит).

К глаголам take, make, bring непременно нужен объект:

I take this challenge. (Я принимаю этот вызов).
You make the world a better place. (Ты делаешь этот мир лучше).
The delivery boy brings food to your place. (Мальчик-курьер приносит еду к вам домой).

А есть непереходные глаголы, после них объект ставить не получается.

Little children sleep. (Маленькие дети спят).
I sit. (Я сижу).

Нельзя спросить « кого/что ты сидишь ?», « кого/что они спят ?». Sleep и sit - глаголы непереходные.

Но наивно было бы полагать, что все глаголы либо только переходные, либо только непереходные.

Все зависит от итогового смысла предложения. Даже самый непереходный глагол завтра может внезапно перенести свое действие на какой-нибудь зазевавшийся объект и стать переходным.

Сравните:

I run in the park every day.
Я бегаю в парке каждый день.

Глагол run - переходный? Нет, потому что нельзя к этому предложению задать вопрос « бегаешь кого/что? ».

Но, вот вы бегали, бегали по парку, и решили пробежать марафон. Ну, или хотя бы двадцать один километр для начала.

В новых обстоятельствах run обретает переходность.

I ran a half marathon.
Я пробежал полумарафон.

I will run a marathon next year.
Я пробегу марафон в следующем году.

(Пробежал что? - Полумарафон. Пробегу что? - Марафон).
Вместе с этим, переходные глаголы могут видоизменяться так, что меняют смысл и свои переходные черты.

Например, глагол take , добавив частичку off, становится вполне непереходным и меняет смысл с « брать » на « отрываться от земли ».

The plane takes off. (Самолет взлетает).

Залог

Залог в английском языке значит очень многое. Когда он активный, то получаются самые естественные, легко доступные для восприятия предложения.

В нем субъект как бы высвечен прожекторами, он находится на видном месте. То есть, нам понятно, кто совершает действие.

Vano kidnapped the bride.
Вано похитил невесту.

Под лучами прожектора у нас в предложении парень Вано, который украл невесту. Все кристально ясно. (Не стыдно тебе, Вано?)

А теперь перегруппируем предложение:

The bride was kidnapped by Vano.
Невеста была украдена Вано.

Так оно выглядит в пассивном залоге . По-другому этот залог называется страдательным , так как невеста любит другого и, безусловно, страдает. Впрочем, даже если она любит именно Вано и жаждала быть им похищенной, залог все равно называется страдательным.

Как видно, в пассивном залоге объект и субъект меняются местами. Кстати, субъект можно и не называть, и тогда тоже получится вполне осмысленное предложение:

The bride was kidnapped.
Невеста была похищена.

Субъект не называется в случаях, когда:

  • Мы не знаем, кто совершил действие.
  • Неважно, кто его совершил.
  • Субъект действия очевиден для всех.

The bride was kidnapped.
(Of course, she was, Vano had been planning it for a long time).

Невеста была похищена.
(Конечно, ведь Вано это уже давно планировал).

Классические примеры очевидных субъектов - это полиция, врачи, пожарные, в общем, те, кто делают уникальную работу, которую кроме них никто сделать не может.

The killer was caught and given a life sentence.
Убийца был пойман и осужден на пожизненное заключение. (Понятно, что агентом действия могли выступать только полиция и суд).

He was taken to the hospital where he underwent surgery and his life was saved.
Он был доставлен в больницу, где ему провели операцию, и его жизнь была спасена.

(Из контекста ясно, что жизнь больному спасли врачи, дополнение by doctors не нужно, оно подразумевается).

Формирование

Активный залог в английском строится по формуле

Субъект + глагол + объект .

В пассивной конструкции на месте субъекта оказывается объект - тот (то), кто (что) подвергается воздействию. Так что морковка из примера выше, которую ест кролик, становится как бы главным действующим лицом.

Формула меняется следующим образом:

Субъект (бывший объект) + to be + причастие прошедшего времени + действующее лицо (опционально).

Важный момент: именно переходные глаголы могут использоваться в пассивном залоге.

Рассмотрим формирование Passive Voice в разных грамматических временах

Залоги в английском языке: таблица для P resent Simple

В настоящем простом времени пассивный залог формируется с помощью форм настоящего времени глагола to be (am, is, are) и причастия прошедшего времени. (Past Participle, кстати, используется во всех временах в пассиве).

Present Continuous

Здесь к am/is/are добавляется «инговая» форма to be , выражающая длительность действия - being.

Present Perfect

Вспомогательные слова для настоящего совершенного времени - has been (для единственного числа третьего лица) и have been (для всех остальных лиц и чисел).

Past Simple

Прошедшее простое. Конечно же, здесь добавляем was для единственного числа и were для множественного.

Кстати, мы написали про Past Simple Passive

Past Continuous

Вспомогательные глаголы будут такие: was/were , как для прошедшего простого времени, плюс being , как выражение длительного аспекта.

Past Perfect

Конструкция, которая постоянно встречается в пассиве - это had been. Подробно мы обсуждали это :

Future Simple

Это будущее простое, соответственно, и формирование пассивной формы простое - к will добавляется be . Ну и Past Participle, конечно же, не забываем.

Future Perfect

В любом перфекте всегда фигурирует глагол have . Вот и в будущем совершенном времени он стал частью конструкции: will have been . Статья, где мы рассказываем, насколько все это просто, находится .


Внимание ! Следующие времена:

используются только в активной форме. Иначе получаются уж слишком громоздкие конструкции, типа такой:

The carrot has been being eaten by the rabbit.

Это уже перебор, согласитесь.

Активный залог в английском языке - лучший выбор?

Если вы начинающий писатель (а вдруг?), то только ленивый не посоветовал вам строить предложения исключительно в активном залоге. Мол, так текст получается более живым и доходчивым.

Это правда. Passive Voice should never be used. (Страдательный залог никогда не должен быть использован).

На самом деле, это шутка (если вы поняли, в чем ее суть - вы просто супер-сообразительны). Каждый залог хорош в свое время и в своем месте.

Случаи, когда страдательный залог очень выручает

  • Сообщения о совершенных преступлениях или происшествиях, виновники которых неизвестны.
Her diamond ring was stolen yesterday.
Ее кольцо с бриллиантом вчера было украдено.

Здесь использование пассивного залога подчеркивает, что именно было украдено и сам акт кражи.

Даже если речь идет не о преступлениях и чрезвычайных происшествиях, а о чем-то хорошем, иногда совершающий действие не упоминается или упоминается вскользь, как дополнение. Показательны в этом смысле примеры с благотворительностью, так как меценаты часто предпочитают оставаться в тени:

Over four million dollars were donated to educational institutions last year.
Более четырех миллионов долларов было пожертвовано образовательным организациям в прошлом году.

$410 billion was given to charity in 2017.
410 миллиардов долларов было пожертвовано на благотворительность в 2017.

  • Научный контекст.

The chemical reaction was not observed at that time.
Химической реакции в тот раз не наблюдалось.

The experiment was being held from May 2008 until August 2010.
Эксперимент проводился с мая 2008 по август 2010.

Кто проводит опыты, наблюдает химические реакции? Конечно, ученые. Это очевидно и не является особо ценной информацией. Что действительно важно, так это сами исследования, реакции и прочие результаты, которые и ставятся на первое место в предложении.

  • Когда лицо, совершившее действие несопоставимо по масштабу с самим действием.

Napoleon’s life is spoken about a lot.
Много говорится о жизни Наполеона.

  • Когда нужно избежать критики и обвинений.

« Mistakes were made » - были сделаны ошибки. Кто их сделал? Кто возьмет на себя ответственность? Есть ли какое-то решение? Пассивный залог позволяет обойти все эти вопросы стороной. Так что, если вдруг что-то пойдет не так, как вы планировали - имейте в виду, что есть такой элегантный способ замалчивания своей вины.

The conflict had been started.
Конфликт был начат.

The decision wasn’t made in time.
Решение не было принято вовремя.

The money was spent.
Деньги были потрачены.

  • В литературе, чтобы создать комический или другой эффект по усмотрению автора.

В романе Джейн Остин «Гордость и предубеждение» просто переизбыток пассивного залога. Но, с другой стороны, как иначе передать отношения внутри этого чопорного английского мирка?

He was looked at with great admiration for about half the evening.
Почти половину вечера на него смотрели с невероятным восхищением.

(Это про мистера Дарси, а восхищение было вызвано, по большей части, слухами о его приличном состоянии).

Elizabeth listened in silence but was not convinced.
Элизабет слушала молча, но не была убеждена.

Miss Bennet was therefore established as a sweet girl.
Мисс Беннет с тех пор была объявлена милейшей девушкой.

The visit was soon returned in due form.
Визит был должным образом возвращен.

Писатели девятнадцатого века вообще частенько избегали напрямую, «в лоб» называть субъекты действия. Вот, например, характерные отрывки из «Войны и Мира» Льва Толстого:

Виконт был подан обществу в самом изящном и выгодном для него свете.

О нем было доложено государю, и, не в пример другим, он был переведен в гвардии Семеновский полк прапорщиком.

Литературные произведения, изобилующие использованием пассивного залога, конечно, не так легко читать, но, наловчившись ухватывать смысл за пассивными конструкциями, можно получить много удовольствия от деликатности и тонкого юмора писателей той эпохи.

Итак, сегодня вы узнали многое про структуру английских предложений, и, конечно, про залоги - как и где они используются.

Даже если вы забудете, как формируются Passive и Active Voice - таблица , где рассмотрены все времена, вам поможет. Кстати, не забудьте добавить эту страницу в закладки!

« » используется для выражения долженствования, исходящего от говорящего. Т.е. когда говорящий говорит о том, что он понимает, что ему нужно сделать.

« » − незаменимый модальный глагол, применяемый в ситуациях, когда мы говорим о настоящих или будущих обязательствах, которые нельзя нарушить.

« » − всеми знаменитый и часто употребляемый глагол, который означает «уметь», «мочь».

« » − синоним глагола «should», его более вежливая версия.

«Be supposed to » − модальный глагол, функция которого рассказать о том, что людям нужно сделать в соответствии с правилами. Более того, применяется тогда, когда мы говорим о том, что ожидаемо случится.

Формула пассивного залога

Что же такое выше упомянутое: (to) be + V3 ? Ответ прост. Когда мы меняем предложение из «актива» в «пассив», мы должны преобразовать сказуемое предложения. Во-первых, нужно поставить глагол «to be » в то время, которое использовано в основном предложении. Во-вторых, поставить основной глагол в третью форму (Past Participle ).

Итак, для составления предложения с модальным глаголом нам потребуется поставить глагол «be » в сочетание с модальным глаголом. Это будет выглядеть так:

Must be (должен быть)

Have to be (должен быть)

Ought to be (следует быть)

Can be (может быть)

Should be (следует быть)

Be supposed to be (считаться, что; предполагаться, что;)

Вторым этапом происходит вся та же постановка основного глагола в третью форму.

Немного практики

The secretary must write a letter. / Секретарь должен написать письмо .

The letter must be written by the secretary. / Письмо должно быть написано секретарем .

He has to do this test. / Он должен выполнить этот тест.

This test has to be done by him . / Этот тест должен быть выполнен им .

He was supposed to send an email an hour ago. / Предполагалось , что он отправит письмо час назад .

The email was supposed to be sent by him an hour ago. / Предполагалось , что электронное письмо будет отправлено час назад .

Попробуйте самостоятельно изменить предложения, приведенные в статье, из действительного залога (Active Voice ) в страдательный (Passive Voice ). Это позволит запомнить правило, а также отработать его схему трансформаций на практике пошагово.

Как и в русском языке, в английском есть такое грамматическое явление, как залог. Залог бывает действительный или страдательный .

Активный: Я купил вчера эту книгу. - I bought this book yesterday.
Пассивный: Книга была куплена мной вчера. - This book was bought (by me) yesterday.

Английский вариант страдательного залога аналогичен русскому, что в значительной степени облегчает его использование.

Страдательный залог в английском языке образовывается по следующей схеме: be + past participle смыслового (3 форма глагола).

Страдательный залог "привязан" к грамматическому времени. То есть он, по сути, не имеет отличных от грамматических времен форм. Форма страдательного залога для каждого времени образуется следующим образом: изменяется только глагол be , а past participle смыслового глагола остается нетронутым.

Форма глагола be во многих временах полностью соответствует грамматике времени. Например:

Snow will cover the ground (активный залог). -> The ground will be covered with snow (страдательный залог).

Сравните: It will be too late (активный залог).

Для времен группы Continuous форма залога немного особенная, но вполне запоминаемая:

I am writing a new book (активный залог). -> A new book is being written by me (страдательный залог).

Практически все времена группы Continuous (Future Continuous, Future Continuous in the Past, Present Perfect Continuous, Past Perfect Continuous, Future Perfect Continuous) не имеют формы страдательного залога. Теоретически эти формы вывести можно, но на практике из-за своей громоздкости они не употребляются.

Вот сводная таблица форм страдательного залога для всех времен:

Действительный залог / Active Voice Страдательный залог / Passive Voice
Present Indefinite He gives piano lessons Piano lessons are given
Past Indefinite He gave piano lessons Piano lessons were given
Future Indefinite He will give piano lessons Piano lessons will be given
Present Continuous He is giving piano lessons Piano lessons are being given
Past Continuous He was giving piano lessons Piano lessons were being given
Future Continuous He will be giving piano lessons Отсутствует
Present Perfect He has given piano lessons Piano lessons have been given
Past Perfect He had given piano lessons Piano lessons had been given
Future Perfect He will have given piano lessons Piano lessons will have been given
Present Perfect Continuous He has been giving piano lessons Отсутствует
Past Perfect Continuous He had been giving piano lessons Отсутствует
Future Perfect Continuous He will have been giving piano lessons Отсутствует

Примечание

Чтобы не пропустить новые полезные материалы,

We have not passed that subtle line between childhood and adulthood until we move from the passive voice to the active voice – that is, until we have stopped saying “It got lost,” and say, “I lost it.”

Sydney J. Harris

Мы не пересекли ту тонкую грань между детством и зрелым возрастом, пока мы не перешли от пассивного к активному залогу, а именно, не перестали говорить «Оно потерялось» вместо «Я потерял это».

Обладают такой грамматической категорией, как залог (voice ). Он показывает, само ли подлежащее производит действие или оно является объектом действия. Именно с этой целью все глаголы английского языка употребляются либо в действительном или активном залоге (active voice ), либо в страдательном или пассивном залоге (passive voice ). Если подлежащее само производит действие, то мы используем глагол в действительном залоге. Например:

They often join me at the meetings. – Они часто ходят со мной на собрания.

Our relatives presented us with a bouquet of flowers. – Наши родственники подарили нам букет цветов.

Пассивный залог в английском языке

Привычная ситуация: вы долгое время обещаете себе взяться за изучение темы «Пассивный залог в английском языке». Школьный запас знаний, вероятно, позабыт, а статьи, которые вы так старательно искали на просторах Интернета, написаны скорее для филологов и тонких ценителей английской грамматики. Возникают вполне ожидаемые вопросы: «А может, я смогу обойтись без использования этого замысловатого залога? Могу ли я общаться, не используя его?»

Теоретически можете. Носитель языка сможет понять общий смысл вашего высказывания, однако ваши фразы будут звучать не вполне естественно и логично. Порой вместо одной лаконичной фразы (в пассиве) вам придется объяснять ситуацию с помощью целой группы предложений в активном залоге. Поэтому давайте, наконец, разберемся с этим загадочным страдательным залогом, чтобы в дальнейшем вы с легкостью использовали его как в устной, так и в письменной речи.

Пассивный (или страдательный) залог в английском языке употребляется в тех случаях, когда факт совершения действия гораздо важнее, чем его исполнитель.

The towels were not used yesterday. – Полотенцами вчера не пользовались = Полотенца не были использованы вчера.

В данном предложении подлежащее обозначает предмет (полотенца), который подвержен действию со стороны какого-то лица (исполнитель нам конкретно неизвестен), а сам при этом ничего не выполняет. Тот факт, что полотенцами не пользовались, куда важнее для говорящего, чем то, кто именно ими не воспользовался.

Помните, если действие осуществляется при помощи какого-либо предмета, инструмента, материала, то используется предлог with .

The streets are covered with snow. – Улицы покрыты снегом.

Если исполнитель действия – человек или группа людей, мы поставим предлог by .

He was asked about the accident by the police yesterday. – Вчера полиция спрашивала у него о несчастном случае.

Образование пассивного залога в разных временах

В детстве многие из нас любили собирать конструктор. Мы с легкостью овладеем правилами употребления пассивного залога в английском, если представим наше предложение в виде различных блоков конструктора. Нам понадобится 2 элемента:

It is (глагол to be) made (форма неправильного глагола из третьей колонки) of glass. – Это сделано из стекла.

They were (глагол to be) not invited (правильный глагол с окончанием -ed) . – Они не были приглашены .

Наиболее часто используемые формы пассива мы рассмотрим с вами на примерах из любимых английских мультфильмов.

Present Simple Passive Voice (констатация факта или обычное, постоянное, регулярное действие)

В одном из эпизодов этого диснеевского мультфильма главная героиня Рапунцель делится тайной своих золотых волос с ее новым другом и попутчиком Флином Райдером. Прикосновение волшебных волос молодой принцессы исцеляет от всех болезней и возвращает молодость.

Once it’s cut , it turns brown and loses its power. – Как только их отрежут , они становятся каштановыми и теряют свою силу.

Past Simple Passive Voice (завершенное действие в прошлом)

Frozen

Давайте вспомним прелестную и наивную принцессу Анну, которая в день коронации ее сестры Эльзы повстречала на приеме Ханса. Тринадцатый принц Южных островов предложил ей руку и сердце, и девушка согласилась. В этом эпизоде юная красавица рассказывает избраннику о белой пряди волос в своей прическе. Девушка не знает, что таков результат магии ее старшей сестры.

I was born with it, although I dreamt I was kissed by a troll. – Я родилась с ней, хотя я представляла, что так меня поцеловал тролль.

Future Simple Passive Voice (действие, которое произойдет в будущем)

Moana

Невозможно оставить без внимания такой колоритный мультфильм об островах Тихого океана. В самом начале этой истории бабушка главной героини Моаны рассказывает детям племени, живущего на экзотическом острове, легенду о сердце богини Те Фити. Когда оно будет найдено, в природе восстановится прежний баланс и порядок.

But one day the heart will be found by someone who would journey beyond our reef. – Но однажды тот, кто заплывет за наш риф, найдет сердце.

Present Perfect Passive Voice (действие произошло недавно, важен его результат)

The Boss Baby

Если вы уже посмотрели этот мультфильм, то уж точно не забыли, как главный герой Тим Темплтон решает вместе со своим необычным младшим братом действовать против директора корпорации PuppyCo . В ходе совместных приключений Тим привязывается к феноменальному младенцу, а в одном из эпизодов щекочет его во время забавной фотосессии.

What? You’ve never been tickled ? – Что? Тебя никогда не щекотали ?

Modal verbs with Passive Voice (функция определяется модальным глаголом)

Kung Fu Panda 3

Легендарные приключения панды по имени По продолжаются в этом мультфильме. Ему предстоит важное сражение со злым духом Каем. Только настоящий герой сможет остановить его и предотвратить беду. Великий Мастер Шифу находит древние писания и говорит следующую фразу:

He can only be stopped by a true master of Chi. – Его сможет остановить только настоящий мастер Ци.

В пассивном залоге могут использоваться и другие модальные глаголы: may , must , could , ought to , should . Вот примеры их использования:

The lessons should be attended regularly. – Занятия следует посещать регулярно.

All the traffic rules must be obeyed . – Необходимо следовать всем правилам дорожного движения.

Как оказалось, даже в мультфильмах не обойтись без пассивного залога. А мы продолжаем собирать наш «конструктор» и предлагаем вам таблицу с теми временными формами страдательного залога, которые мы еще не упомянули.

Время Образование Когда используем Пример
Present Continuous am /is /are being ed ) действие происходит в момент речи Their plan is being considered by the members of the committee .

Их план рассматривается членами комитета.

Past Continuous was /were being + III форма глагола (или правильный глагол с окончанием -ed ) действие было в процессе в определенный момент в прошлом While we were having lunch , the room was being cleaned .

Пока мы обедали, комнату убирали.

Future Continuous
Past Perfect had been + III форма глагола (или правильный глагол с окончанием -ed ) прошедшее действие, предшествующее другому прошедшему When her parents arrived , the problem had already been solved .

Когда приехали ее родители, проблему уже решили.

Future Perfect will have been + III форма глагола (или правильный глагол с окончанием -ed ) действие, которое будет завершено до определенного момента в будущем This document will have been sent by 6 o’clock .

Этот документ будет отправлен к шести часам.

Present /Past /Future Perfect Continuous Данной формы в пассивном залоге не существует

Отрицательные и вопросительные формы глагола в пассивном залоге

Важно отметить, что отрицательная форма глагола в пассивном залоге образуется с помощью частицы not . Она следует за вспомогательным глаголом:

Rome was not built in a day. – Москва не сразу строилась. (пословица)

Если вспомогательных глаголов несколько, то not ставится после первого:

The annual budget has not been adopted . – Годовой бюджет не принят.

А вот для образования вопросительного предложения в пассивном залоге первый вспомогательный глагол ставится перед подлежащим:

Is Kimberly accused of stealing the money? – Кимберли обвиняют в краже денег?

Глаголы, не употребляющиеся в пассивном залоге

Глаголы, которые обозначают состояние лица или предмета , а не действие или процесс, не употребляются в пассивном залоге: have (иметь), resemble (быть похожим), become (становиться), fit (соответствовать), suit (подходить), lack (недоставать) и другие.

В качестве примера рассмотрите предложения, которые употреблены в активном залоге. Применить пассивный залог в этом случае невозможно.

I resemble my father. – Я похожа на своего отца.

Her job has become her life. – Ее работа стала ее жизнью.

Итак, страдательный залог английского языка уже не кажется вам таким сложным? Добавим еще несколько аргументов в его защиту.

Без знания этого материала крайне трудно понимать рекламные тексты, инструкции и заголовки газетных статей. Он просто необходим в обсуждении спорных и неприятных ситуаций, когда не хотят обвинять кого-то конкретно или же стараются снять с себя всякую ответственность. Пассивные конструкции также придают высказыванию более вежливый характер. Они часто используются в деловом общении и в различной документации.

Если вам необходимо работать с описанием правил, законов или научных процессов на английском языке, без этой темы никак не обойтись, поскольку информация подается объективно и независимо от личного мнения говорящего. Сообщать выводы от своего лица крайне нежелательно.

И, наконец, при сдаче международных экзаменов TOEFL и IELTS использование пассивных конструкций добавит столь важные баллы к ответу, особенно к его письменной части.

Почему бы нам не посмотреть видео от преподавателя Emma и не узнать еще несколько интересных деталей на эту тему?

Чтобы вам было легче запомнить, как образуется пассивный залог в разных временах, мы составили табличку, которую можно скачать.

(*.pdf, 188 Кб)

А теперь предлагаем пройти небольшой тест, чтобы закрепить полученные знания о пассивном залоге английского языка.

Тест

Активный и пассивный залог в английском языке

просмотров