Функции герундия в предложении. Английский герундий
Герундий - это неличная форма глагола, которая выражает дополнительное действие к глаголу- сказуемому, обладает свойствами и свойствами глагола.
Герундий имеет:
Активный залог (Active voice)
Страдательный залог (Passive voice)
1. The Active Indefinite Gerung обозначает действие, которое одновременно с действием глагола- сказуемого, или следует за ним.
Пример: I like drinking coffee- Я люблю пить кофе.
* В некоторых случаях
The Indefinite Gerund может обозначать предшествующее действие глаголу.
После глаголов: thank, remember, forgive, excuse
Пример: I remember meeting that girl before- Я помню, как встречался с той девушкой.
- После предлогов without, after, on(upon)
Пример: On reading the book they went to the park- После того, как они прочитали книгу, они пошли в парк.
- После глаголов require, need, be worth, want, deserve
Пример: The bathroom needs cleaning- В ванной надо убраться.
This car is worth buying- Эту машину стоить купить
2. The Active Perfect Gerund обозначает действие, которое предшествует действию, выраженным глаголом- сказуемым. Образуется при помощи having и 3 формы глагола .
Пример: I`m tired of having read this book- Я устал, читать эту книгу.
3. The Passive Gerund образуется при помощи being и 3 формы глагола . Обозначает действие, которые испытывает на себе предмет или лицо. The Perfect Passive Gerund выражает действие, предшествующее главному действию. The Indefinite Passive Gerund выражает одновременность действий.
Пример: I hate being betrayed- Я ненавижу, когда меня предают.
Рассмотрим таблицу образования герундия:
*Герундий чаще всего употребляется после:
Глаголов, выражающих начало, конец действия и длительность (to go, to continue, to start и так далее)
Пример: I start translating the article- Я начал переводить статью.
- глаголов, прилагательных, существительных за которыми идёт предлог
Пример: I`m fond of listening to music - Я обожаю слушать музыку
- глаголов, выражающих предпочтение и неприязнь (to love, to hate, to like и так далее)
Пример: I hate cleaning my room - Я ненавижу убираться в комнате.
Теперь рассмотрим, каким членом в предложении может являться герундий:
- Определение : I dislike the idea of going to the park- Мне не понравилась идея, пойти в парк.
- Подлежащее: Swimming is a healthy kind of sport- Плавание-это полезный вид спорта.
- Обстоятельство : On reading this magazine I went to bed- После прочтения журнала, я пошла спать.
- Дополнение : I like watching movies- Я люблю смотреть фильмы
- Часть составного глагольного сказуемого : I start reading this book- Я начала читать эту книгу
- Часть составного именного сказуемого : My hobby is knitting - Моё хобби- это вязание.
Герундий — это одна из английских частей речи, отсутствующая в русском языке.
Герундий в английском языке представляет собой форму глагола, называемую безличной (нефинитной), которая выражает действие, но имеет характеристики и свойства не только глагола, но также обладает и признаками существительного.
Герундий еще называют отглагольной частью речи. Отвечает на вопрос: делание чего?
Для чего нужен герундий в английском языке
Употребляем эту часть речи как правило после глаголов:
- Указывающих на начало, длительность и конец действия:
- to start, to continue, to stop, to finish
- Выражающих отношение к действию: неприязнь, предпочтение и т. п. Например:
- to like, to enjoy, to love, to hate, to prefer и т. д
Полезно знать об английском герундии:
- Может иметь прямое дополнение без каких-либо предлогов:
Reading stories (чтение рассказов), growing flowers (выращивание цветов) - Перед ним может употребляться притяжательное местоимение (his, her, their) или существительное в притяжательном падеже (friend"s, mother’s), но никак не артикль.
Возможные функции герундия в предложении
В виду того, что герундий является чем-то средним между английским глаголом и существительным, он может принимать на себя различные функции в предложениях. Он может быть дополнением, обстоятельством, подлежащим, определением, разве что позиция простого сказуемого ему не по силам. Рассмотрим последовательно, какие функции может выполнять герундий в предложениях:
Функции подлежащего :
- Running is very useful. — Бег очень полезен
Такого рода предложения можно легко перефразировать, не меняя смысла. Герундий заменяется инфинитивом, такое вытеснение особенно часто встречается в разговорной речи:
- It’s very useful to run. — Очень полезно бегать
Функции предложного дополнения :
- He is fond of swimming. — Он обожает купание
Функции прямого дополнения :
- I mind your smoking here. — Я возражаю против твоего курения здесь
Функции обстоятельства времени :
- On coming home he drank a cup of tea. — По возвращении домой он выпил чашку чая
Функции обстоятельства образа действия :
- Instead of going school she watched TV-shows. — Вместо того, чтобы пойти в школу она смотрела телешоу
Может быть частью составного именного сказуемого :
- My mother’s hobby is making cakes. — Хобби моей матери — делать торты
Определением :
- I like her manner of speaking. — Мне нравится её манера говорения
В виду такого количества функций, выполняемых в предложениях, эта непостоянная часть речи заслуживает, несомненно, должного внимания.
Тонкости формообразования герундия
Герундий образуется по формуле:
глагол + ing
Общее правило формообразование простого герундия не вызывает трудностей: от глагола в инфинитиве забираем частицу to, затем добавляем к нему окончание -ing :
- To cook — cooking
- To listen — listening
Однако, существует несколько случаев, где есть некоторые отклонения от вышеизложенного правила:
- Если глагол оканчивается на -e
, то -e
опускается и добавляется —ing
:
To make — making
To serve — serving - Глаголы, которые заканчиваются на согласную, при этом предшествует этой согласной ударная краткая гласная, требуют удвоения финальной согласной, и тогда уже добавляется — ing:
To swim — swimming
To begin — beginning
To run — running - Глаголы, которые имеют последний слог ударный и заканчиваются на -r
, удваивают её, однако, ударный слог не должен содержать дифтонгов, так как их наличие исключает удвоение конечной -r
:
To star - starring (-r становится произносимой после удвоения)
To wear — wearing (есть дифтонг, поэтому удвоение -r недопустимо) - Согласно, британским правилам, конечная -l
всегда удваивается, несмотря на то, что ударным или безударным является последний слог.
To travel — travelling - Если инфинитив имеет конечные —ie
, они заменяются на -y
:
To lie — lying
Окончание -ing , которое помогает формировать отглагольную часть речи и произносится как носовое , а -g не произносим.
О переводе герундия на русский язык
На русский язык герундий переводится как существительное или как глагол:
- Переводим их как русские отглагольные существительные (передающие процесс), которые оканчиваются, как правило, на —ание
, —ение
:
To smoke (курить) — smoking (курение)
To swim (купаться) — swimming (купание) - Иногда их переводим на русский, как и глаголы
Формы, которые может принимать герундий
Благодаря своему родству с глаголом, герундий может принимать формы активного и страдательного залогов, а также может быть двух видов: неопределённый и совершенный виды. Имеем 4 формы, из которых одна является только простой, остальные три — сложные, для наглядности поместим их в таблицу.
Вид | Действительный (активный) залог (Active voice) | Страдательный залог (Passive voice) |
Неопределенный (Indefinite) | 1) SellingГлагол + ing | 2) Being doneBeing + + 3 форма неправильных глаголов/ правильный глагол + окончание -ed |
Совершенный (Perfect) | Having sold3) Having + 3 форма неправильных глаголов/ правильный глагол + окончание -ed | Having been done4) Having been + 3 форма неправильных глаголов/ правильный глагол + окончание -ed |
- Первая простая форма употребляется чаще всего в английском языке и обозначает действие, происходящее одновременно с основным глаголом, являющимся сказуемым:
I like writing the articles. — Я люблю писать статьи - Вторая форма герундия указывает на действие, которое на себе испытывает субъект или объект:
I hate being deceived. — Я ненавижу быть обманутым - Третья форма герундия выражает действие, произошедшее раньше, чем-то действие, что передается через сказуемое:
I regretted having published this story. — Я сожалел, что опубликовал этот рассказ. (Следите за последовательностью событий: он сначала опубликовал, затем жалел об этом.) - Четвертая форма также указывает на действие, предшествующее тому действию, что выражает сказуемое в предложении, при этом его на себе испытывал какой-то субъект или объект:
We remember having been shown the painting. — Мы помним, что нам показывали эту картину
Герундий или инфинитив
В английском языке, есть такие случаи, когда нужно выбирать герундий или инфинитив.
Следующая таблица поможет разобраться с этой проблемой, в ней четко разграничены случаи употребления этих двух форм в английском языке.
Герундий | Инфинитив глагола |
В виду своей —ing
длительной формы выражает длительное действие, более обобщённое:
| Конкретное, менее длительное действие:
He began to read the book two hours ago. — Он начал читать книгу два часа назад. |
Выражаемые процессы связаны с прошлым, либо настоящим:
He regret telling her this new. — Он сожалеет, что сказал ей эту новость. | Действие тянется в большей мере к будущему:
He propose to continue the work tomorrow. — Он предлагает продолжить работу завтра. |
To forget (забыть), to remember (помнить) используются с отглагольной частью речи, если речь идет о чем-либо уже совершенном, сделанном:
Ann forgot writing him e-mail. - Анна забыла, что написала (уже) ему электронное письмо I remember reading the book. — Я помню, что читал (уже) эту книгу | To forget (забыть), to remember (помнить) используются с инфинитивом, если забыто или помнится действие, которое нужно было сделать, но не было сделано:
Ann forgot to write him e-mail. — Анна забыла написать ему электронное письмо. I remember to read the book. — Я помню, что нужно прочитать эту книгу. |
To stop (остановиться), если подразумевает прекращение какого-то действия, нуждается в неличной форме глагола:
He stopped eating sweets. — Он прекратил кушать сладости. | To stop (остановиться), если подразумевает прекращение движения, для того, чтобы сделать какое-то действие требует инфинитива:
He stopped to buy some sweets for his children. — Он остановился купить сладости для своих детей. |
Итак, сегодня мы разобрались с тем, что собой представляет герундий в английском языке, выяснили его характеристики, формы, функции в предложениях. Из-за отсутствия подобной части речи в русском языке, вам может она показаться бессмысленной, но это не так. Немного усилий, упорства и тренировочных упражнений, и вы поймете её значение в английском языке
Gerund [" Gerqnd ]
Герундий – это неличная форма глагола, выражающая название действия и обладающая как свойствами глагола так и существительного .
В русском языке нет соответствующей формы. Его функции в предложении во многом сходны с инфинитивом, однако он имеет больше свойств существительного.
Глагольные свойства герундия выражаются в том, что:
1 . Герундий переходных глаголов может иметь прямое дополнение (без предлога):
reading books – читать (что?) книги
preparing food – готовить (что?) пищу
2 . Герундий может иметь определение, выраженное наречием (в отличие от существительного, определяемого прилагательным):
reading loudly - читать (как?) громко
driving quickly – ездить (как?) быстро
3 . Герундий имеет неопределенную и перфектную формы, а также формы залога – действительного и страдательного.
Всеми этими признаками обладает и причастие I (также имеющее ing -форму). Однако герундий обладает и свойствами существительного , которые выражаются в том, что герундий:
1 . Может определяться притяжательным местоимением и существительным в притяжательном или общем падеже (это - герундиальный оборот):
their singing - пение (чье?) их
my friend ’s reading – чтение (чье?) моего друга
Helen(’s) coming – приезд (чей?) Хелен
2 . Перед ним может стоять предлог, например:
by reading - путем чтения, читая
before leaving – перед уходом
3 . Как существительное он может служить в предложении: подлежащим, частью составного сказуемого, дополнением, определением или обстоятельством.
Примечание: Однако герундий в отличие от существительного, в том числе и отглагольного (та же ing -форма), не может иметь артикля и формы множественного числа.
Перевод герундия . Аналогичной части речи в русском языке нет, а так как он имеет признаки существительного и глагола, то в русском языке можно найти два способа его перевода:
а) существительным , передающим процесс: курение, чтение ;
б) глаголом , чаще всего неопределенной формой (инфинитивом) – делать , а иногда, если есть предлог, деепричастием – делая .
Сложные формы герундия почти всегда переводятся придаточными предложениями.
Образование герундия . Герундий образуется так же, как и причастие I : к инфинитиву без частицы to прибавляется окончание –ing , это так называемая IV -я форма английского глагола. Правила прибавления окончания -ing смотри в разделе: "Приложения. Образование и чтение –ing форм."
Отрицательная форма герундия образуется с помощью частицы not которая ставится перед герундием.
Обладая свойствами глагола и существительного герундий может употребляться в функции любого члена предложения (кроме простого сказуемого): подлежащего, части составного сказуемого, дополнения, определения и обстоятельства.
В роли подлежащего герундий употребляется без предлога. Переводится существительным или неопределенной формой глагола (инфинитивом).
Может иметь при себе зависимые слова, вместе с которыми образует герундиальную группу, которая ограничивается сказуемым.
Swimming in the lake is forbidden. |
Купаться ( купание ) в озере запрещено. |
Asking him about it was useless. |
Просить его об этом было бесполезно. |
В современной разговорной речи герундий в качестве подлежащего, также как и инфинитив, обычно употребляется в конструкции с формальным подлежащим it .
В разговорной речи употребительны конструкции: it is no use , it is no good – бесполезно , it is worth / while – стоит (например: потраченного времени, усилий):
Выбор между инфинитивом и герундием после вводного it зависит от многих факторов. Например, при употреблении инфинитива речь идет о более общих фактах и положениях, а при употреблении герундия - о более конкретных, знакомых собеседнику, фактах. Поэтому герундий обычно сопровождается дополнениями или обстоятельствами, конкретизирующими ситуацию (или она ясна из контекста):
Относительно времени : инфинитив обычно ассоциируется с настоящим (и будущим), а герундий – с прошедшим временем:
It’s very nice to meet you. |
Приятно познакомиться с вами. (при знакомстве) |
It was very nice meeting you. |
Приятно было познакомиться с вами. (при прощании) |
В реальной разговорной речи употребляются неполные предложения:
Nice/Lovely/Pleasure meeting you. |
Приятно было познакомиться с вами. |
Nice talking to you. |
Приятно было побеседовать с вами. |
Good seeing you again. |
Приятно было повидаться с тобой опять. |
Примечание: В последнее время инфинитив вытесняет герундий в разговорных клише, поэтому предложения с инфинитивом можно теперь услышать и при прощании:
Герундий после частицы no употребляется в указаниях-запрещениях:
No talking ! - Не разговаривать!
No smoking ! - Не курить!
No littering ! – Не сорить!
В этом случае за герундием не может следовать дополнение, поэтому если запрещение включает дополнение, то употребляется не герундий, а повелительная форма глагола: Do not smoke here . Не курите здесь. (Здесь не курят.)
Как часть составного именного сказуемого |
В этом случае герундий играет роль смысловой части сказуемого, следуя за глаголом-связкой to be (am , is , are , was , were ,… ):
His hobby is collecting stamps. |
Его хобби - коллекционировать марки. (коллекционирование марок) |
His task was translating the text from English into Russian. |
Его задача заключалась в том, чтобы перевести текст с английского на русский. |
При этом подлежащее должно обозначать предмет, который сам не может осуществлять действие , выраженное тем глаголом от которого образован герундий.
Your job is sorting the mail. |
Твоя работа – сортировать почту. |
Если же подлежащее может выполнять действия, выраженные –ing формой глагола (IV -ой формой), то перед нами не герундий, а хорошо известная форма глагола в изъявительном наклонении – Continuous . Модель ее образования точно такая же: to be + IV (-ing ) .
She is reading . |
Она (сейчас) читает . |
He is walking in the mountains. |
Он (сейчас) гуляет в горах . |
Наиболее часто герундий употребляется в роли дополнения: прямого (без предшествующего предлога) или предложного косвенного дополнения (после предлогов). На русский язык может переводиться существительным, неопределенной формой глагола или сказуемым в придаточном предложении.
Пояснение в скобках "герундий после глагола " объясняется тем, герундий в положении после глаголов, выражающих начало, конец или продолжение действия: to begin , to start – начинать , to continue , to go on – продолжать , to finish – заканчивать , to stop – прекращать почти все авторы относят к составному глагольному сказуемому , объясняя это тем, что перечисленные глаголы сами по себе не выражают полного смысла и требуют дополнения.
Этот подтип называют по разному – сложное видовое, аспектное и т.д. глагольное сказуемое, а каждый из авторов дополняет список входящих в него глаголов своими, например: to want – хотеть , to like – нравиться , to try – стараться и т.д. Этот список можно продолжать еще очень и очень долго. Гораздо проще рассмотреть все эти глаголы вместе, уточнив – "герундий после глагола ".
1. В роли прямого дополнения
В английском языке в роли прямого дополнения после одних глаголов употребляется только инфинитив, после других - только герундий; а после ряда глаголов допустимо употребление как одного, так и другого.
1 Глаголы, после которых в качестве прямого дополнения употребляется только герундий (а не инфинитив):
to admit – допускать, признавать to avoid - избегать to delay –откладывать to deny – отрицать, отвергать to dislike - не нравиться to enjoy – наслаждаться, нравиться to escape – убегать to excuse – извинять(ся) to finish – закончить To forgive – прощать, извинять |
To imagine – воображать to mention – упоминать to mind – возражать (в вопросах и отрицаниях) to miss - упустить to postpone - откладывать to risk – рисковать to stop - прекращать To suggest – предлагать To understand – понимать и др. |
He avoided looking at us. |
Он избегал смотреть на нас. |
We finished dressing . |
Мы закончили одеваться . |
I don’t mind doing it for you. |
Я не возражаю сделать это для тебя. |
Stop laughing . |
Перестань смеяться . |
Только герундий употребляется и после таких составных глаголов:
They burst out laughing . |
Они разразились смехом . |
He gave up smoking . |
Он бросил курить . |
Go on reading . |
|
They went on eating . |
Они продолжали есть . |
I cannot help asking . |
Я не могу не спросить . |
С глаголом to go герундий используется в некоторых характерных сочетаниях:
2 Глаголы, после которых употребляются как герундий, так и инфинитив :
to attempt - пытаться to begin - начинать to continue - продолжать to forget - забывать to hate - ненавидеть to intend - намереваться to like – нравиться to love – любить to need - нуждаться |
to prefer - предпочитать to propose - предлагать to refuse – отказываться to regret - сожалеть To remember – помнить, вспоминать to require - требоваться to try - стараться to start - начинать |
The children began playing (to play). |
Дети начали играть . |
Please continue writing (to write). |
Пожалуйста, продолжайте писать . |
She likes travelling (to travel). |
Она любит путешествовать . |
They hate to work (working). |
Они ненавидят работать . |
Герундий, как и существительное, может заменяться на it :
Выбор между инфинитивом и герундием .
В тех случаях, когда приходится выбирать, что употребить – инфинитив или герундий, а это касается не только приведенного списка глаголов, но и всего вопроса в целом, следует руководствоваться следующими тремя положениями:
1 . Инфинитив обозначает более краткое или более конкретное проявление данного действия.
Герундий , будучи -ing формой обозначает процесс, более продолжительное и более общее проявление данного действия.
2 . Инфинитив по своему происхождению связан с будущим, с направлением к цели, которую еще нужно достичь.
Герундий соответственно будет ассоциироваться с настоящим и прошлым.
3 . В последнее время, как в американском, так и в британском английском языке проявляется тенденция к более широкому употреблению инфинитива за счет герундия .
Герундий. |
Инфинитив. |
He began working for this company in 1995. – Он начал работать на эту компанию в 1995 году . |
He began to work an hour ago. – Он начал работать час назад . |
I prefer going by air . - Я предпочитаю летать самолетом. |
I prefer to go by air. - Я предпочитаю лететь самолетом. |
Try standing up . – Попробуй стоять . |
Try to stand up . – Попробуй встать . |
I like his being nice to you . – Мне нравится, что он хорошо к тебе относится. |
I (would) like him to be nice to you. – Я хотел бы, чтобы он к тебе хорошо относился . |
I propose waiting till the doctor gets here. – Я предлагаю подождать , пока не придет доктор . |
I propose to start tomorrow. – Я намереваюсь начать завтра . |
I regret telling her what … - Я сожалею, что уже сказал ей о том, что… |
I regret to say you that … - К сожалению, я должен сказать вам, что… |
Глагол to forget :
Забыть то, что уже сделано. |
Забыть то, что нужно было сделать |
I forgot answering his letter . – Я забыл, что уже ответил на его письмо . |
I forgot to answer his letter. – Я забыл ответить на его письмо . |
Глагол to remember :
Помнить то, что уже сделано. |
Помнить то, что нужно будет сделать. |
I remember seeing you somewhere . – Я помню, что уже видел вас где-то . |
I remember to see you soon . – Я помню, что мне нужно увидеться с вами вскоре. |
Глагол to stop :
Обозначает прекратить действие . |
Обозначает остановиться, чтобы выполнить, начать действие . |
They stopped smoking . – Они перестали курить . |
They stopped to smoke . – Они остановились, чтобы покурить . |
He stopped reading the notice . - Он перестал читать объявление. |
He stopped to read the notice . - Он остановился, чтобы прочитать объявление. |
Примечание: Глагол to stop не включен в рассматриваемый выше список потому, что герундий выступает после него в роли прямого дополнения, а инфинитив в роли обстоятельства цели.
3 После некоторых глаголов пассивное действие, то есть действие, направленное на подлежащее предложения, передается простым герундием (Indefinite Active ), а не его страдательной формой (Passive Gerund ). Это глаголы:
The car needed painting . |
Машину нужно было красить (нуждалась в покраске ). |
Does your suit require pressing ? |
Вам нужно погладить костюм ? |
The blouse wants washing . |
Эту блузку надо выстирать . |
4 Герундий употребляется в роли беспредложного дополнения к сочетанию to be + прилагательные: like похожий , busy занятый , worth или чаще worth while стоящий (потраченного времени) :
2. В роли предложного дополнения
В роли предложного косвенного дополнения герундий может стоять после бесчисленного количества глаголов, прилагательных и причастий, употребляющихся с фиксированными предлогами. В этом случае, как уже говорилось, из глагольных форм может употребляться только герундий.
1 После глаголов с предлогами, чаще of , for , in и др. Например:
to agree on/to – соглашаться с To complain of – жаловаться на To consist in - заключаться в To count on/upon - рассчитывать на To depend on – зависеть от To feel like – хотеть, собираться to hear of - слышать о To insist on - настаивать на to keep from – удерживать(ся) от to look forward to - предвкушать |
To look like – выглядеть как To object to – возражать против To persist in – упорно продолжать… To result in - иметь результатом To speak of – говорить о To succeed in - удаваться To suspect of - подозревать в To thank for – благодарить за to think of - думать о, и т.д. |
She didn’t agree to coming here. Она не согласилась на то, чтобы прийти сюда. |
|
I don’t feel like working . |
Что-то мне не хочется работать . |
He is looking forward to seeing her. |
Он с нетерпением ждет встречи с ней. |
She looks like leaving . |
Она собралась уходить . |
Thank you for calling . |
Спасибо за звонок . |
We think of going there. |
Мы подумываем о том, чтобы пойти туда. |
2 После сочетаний: глагол to be (am, is, are… ) + прилагательное или причастие с предлогами, чаще of , for , at , например:
To be afraid (of) - бояться чего- л . To be ashamed (of) - стыдиться чего- л. To be engaged in – быть занятым чем- л. To be fond of - любить что- л . To be good at – быть способным к To be interested in - интересоваться |
to be pleased (at) – быть довольным To be proud (of) - гордиться чем- л . To be sorry (for) - сожалеть to be surprised (at) - удивляться чему- л . To be tired of – уставать от чего- л. To be used to - привыкать к, и др. |
He was afraid of missing his train. |
Он боялся пропустить свой поезд. |
I’m pleased at your coming . |
Мне приятно, что вы пришли . |
(I’m) Sorry for disturbing you. |
Извините за беспокойство . |
I’m tired of waiting . |
Я устал ждать . |
He is used to living with his parents. |
Он привык жить с родителями. |
Причем после некоторых сочетаний можно использовать или инфинитив (если за ними нет предлога), или герундий (если за ними есть предлог). В приведенном выше списке эти предлоги поставлены в скобки () , например:
They were ashamed to be late. или They were ashamed of being late.
Им было стыдно, что они опоздали.
Поясняет любой член предложения, выраженный существительным, отвечая на вопросы: какой?, какая?, какое?, чей?, который? и т.д.
В роли определения герундий обычно стоит после поясняемого существительного с различными предлогами, чаще с of , реже с for , in , at , about и to . Чаще встречается после таких абстрактных существительных, как например:
There was little hope of finding the man. |
Было мало надежды найти этого человека. |
They gave up the idea of selling their car. |
Они отказались от идеи продать свою машину. |
I don’t like his manner of reading . |
Мне не нравится его манера чтения . |
I don’t see any use in going there. |
Я не вижу необходимости идти туда. |
Герундий может находится и перед определяемым им словом, в этом случае без предлога . Тогда его следует отличать от причастия настоящего времени.
Причастие I всегда обозначает действие, совершаемое лицом или предметом, выраженным существительным, например:
A writing man - пишущий человек ,
a dancing girl – танцующая девушка,
She looked at the sleeping child . - Она посмотрела на спящего ребенка .
Герундий же передает назначение предмета, выраженного существительным. Это существительное не может совершить действие, выраженное глагольной ing -формой.
a reading material = a material for reading - материал для чтения
a sleeping car = a car for sleeping - спальный вагон
Герундий таким образом входит в состав сложных существительных, например:
a writing table - письменный стол,
A writing paper – почтовая бумага ,
A booking office – билетная касса ,
A swimming pool– плавательный бассейн
A driving force – движущая сила ,
a drilling machine – буровая машина.
Относится к глаголу, отвечая как?, где?, когда?, зачем?, почему? и т.д. совершается действие.
В этой роли герундию всегда предшествует предлог , и он может переводиться существительным, деепричастием или сказуемым придаточного предложения.
1 Для выражения обстоятельств времени с предлогами:
In copying the text, he made a few mistakes. |
При списывании текста, он сделал несколько ошибок. |
On coming home from school I have dinner. Придя домой из школы, я обедаю. |
|
He called me before leaving . |
Он звонил мне перед отъездом . |
After saying this he left the room. |
Сказав это, он вышел из комнаты. |
Примечание: В роли обстоятельств с таким же значением употребляется и причастие настоящего времени. Но в отличие от герундия , которому в этой функции всегда предшествует предлог , причастие настоящего времени никогда не употребляется с предлогом :
( герундий) On coming home he began to work. ( причастие) Coming home he began to work. |
Придя домой, он начал работать. (переводятся одинаково) |
2 Для выражения причины с предлогами: for –за ; through из-за, посредством, благодаря :
He was angry with me for bringing the news. |
Он сердился на меня за то, что я принес ему эти новости. |
He caught cold through getting his feet wet. |
Он простудился из-за того, что промочил ноги. |
3 Для выражения обстоятельств образа действия, условия и сопутствующих обстоятельств с предлогами:
by - путем, при помощи, посредством (каким образом?,чем?),
without – без (помощи) - переводится либо не + деепричастие, либо без + существительное, (например: without waiting - не ожидая и без ожидания) ,
besides - кроме ,
instead of – вместо .
By doing that you’ll save a lot of time. |
Поступая так, ты сэкономишь массу времени. |
Mr Brown went out without saying a word. М-р Браун вышел, не сказав ни слова. |
|
Instead of stopping the rain increased. |
Вместо того чтобы прекратиться , дождь усилился. |
В чем разница между «to dance» и «dancing» ? Одно слово является инфинитивом, а другое — герундием. Давайте разберем поподробнее.
Когда же использовать герундий, а когда инфинитив?
И вот, по мере того, как человек рассказывает, возникает один и тот же вопрос. Почему так?
- I like dancing. Я люблю танцевать.
- I am fond of dancing . Я люблю танцы (дословно: «танцевание»)
- Dancing is good for me. Танцы — это хорошо для меня.
- I couldn’t help dancing. — Я не могла не танцевать.
- I want to dance . Я хочу танцевать.
- I’ve come here to dance . Я пришла сюда, чтобы танцевать.
- It’s very easy to dance. Танцевать это очень легко.
To dance или dancing?
Когда ко мне приходит новый студент изучать язык, первым делом я задаю различные вопросы, чтобы определить уровень, познакомиться и сделать якорёчек на положительные эмоции к изучению английского языка. В общем, радуем сразу трёх зайцев (не убиваем, я люблю животных).
Тогда я рассказываю, что to dance – это инфинитив (то, что отвечает на вопрос «что делать»), а dancing – это герундий (на этом моменте меня обычно просят не выражаться) – часть речи, которая вбирает в себя функции глагола и существительного.
To swim – плавать
Swimming – плавание
Ну, теперь к главному – когда что использовать?
Когда использовать герундий?
1. После определённых глаголов, например, глаголов, обозначающих предпочтения
- Like — нравиться;
- love — любить:
- hate — ненавидеть;
- prefer — предпочитать.
Пример: I like dancing . Я люблю танцевать.
2. После предлогов
- и т.д.
Пример: I’m fond of dancing . Я люблю танцевать.
3. В роли подлежащего
Пример: Dancing is good for me. Танцы это хорошо для меня.
4. После некоторых фраз
- There’s no point – это бессмысленно;
- It’s no use – это бесполезно;
- It is worth – это стоит того;
- Can’t help – не могу не.
Пример: I couldn’t help dancing . – Я не могла удержаться от танцев (не могла не танцевать).
Когда использовать инфинитив?
1. После определённых глаголов
- Want — хотеть;
- would like — хотела бы;
- agree — соглашаться;
- hope — надеяться;
- choose — выбирать;
- come — приходить;
- decide — принимать решение;
- can’t afford — быть не в состоянии, не иметь возможности;
- seem — казаться;
- learn — учить;
- promise — обещать.
2. Для обозначения причины
I’ve come here (для чего?) to dance (чтобы танцевать). — Я пришла сюда танцевать.
3. После прилагательных
It’s easy to dance . (Танцевать — это легко). Easy – это прилагательное (легко), поэтому после него мы поставили инфинитив…
Всё просто. Есть, правда, глаголы, после которых и инфинитив может следовать, и герундий… Рассмотрим несколько.
- TRY TO DO – приложить усилия, постараться что-то сделать. (I tried to understand him, but it was just way too hard for me — Я пыталась понять его, но это было слишком сложно. );
- TRY DOING – попробовать что-то сделать в качестве эксперимента. (Try pushing this button —Попробуй нажать на эту кнопку. );
- REMEMBER TO DO – не забыть что-то сделать (I remembered to buy some bread on my way home — Я помнила, что нужно было купить хлеб по пути домой. );
- REMEMBER DOING – помнить, о том, что произошло. (I remember meeting him for the first time — Я помню, как встретила его в первый раз. );
- STOP TO DO – остановиться, чтобы сделать какое-то другое действие (I stopped to pick up a coin — Я остановилась, чтобы поднять монетку. );
- STOP DOING – прекратить какое-то действие. (Girls, stop talking … — Девочки, прекратите разговаривать. Не удержалась — это любимая фраза моей учительницы английского, врезалась в память.);
- REGRET TO DO – сожалеть о том, что будет сделано. (I regret to tell you . — Я пожалею, если скажу тебе);
- REGRET DOING – сожалеть о том, что уже сделано. (I regret telling her my secret — Я жалею о том, что рассказала ей свой секрет).
Вот, пожалуй, самое основное, что для начала стоит помнить.
Тут скажешь только одно
Remember reading this article and remember to use infinitives and gerunds properly. — Помните об этой статье и не забудьте использовать инфинитивы и герундии правильно.
Ну ещё кое-что
I love teaching you and I’d like to help you as much as possible. — Я люблю преподавание и я хотела бы помочь Вам насколько это возможно.
I couldn’t help writing it. — Я не могла не написать это.
Для закрепления материала, смотрите наш видеоурок:
Вот и все, как вам тема? Ничего сложного, не так ли?
Возможно, Вам будет интересно:
- Форум:
- Форум:
(participle ) и герундий (gerund ). Такой формы, как герундий, в русском языке не существует, поэтому некоторым бывает сложно понять эту тему. Так что же представляет собой герундий в английском языке?
Функции герундия в английском языке
Герундий в английском языке выражает название действия и обладает признаками существительного и глагола. Gerund может выполнять различные функции в предложении:
- Герундий в функции подлежащего:
Travelling is a very adventurous thing. – Путешествие – это очень увлекательное занятие.
- В функции дополнения (прямого и предложного):
I don’t mind staying . – Ничего, я останусь.
I am good at playing football. – Я хорошо играю в футбол.
- Герундий в функции обстоятельства:
He left without saying a word. – Он ушел, не проронив ни слова.
- В функции именной части сказуемого:
His task was translating an article. – Его заданием был перевод статьи.
- Герундий с предлогами может выполнять функции определения:
I like her way of doing this. – Мне нравится, как она это делает.
Герундий может быть определен и , либо существительным в общем и (his singing – его пение, my friend’s speaking – речь моего друга). Перед герундием может стоять предлог (before leaving – перед уходом).
Как видно из указанных примеров, образование герундия в английском языке происходит путем прибавления окончания -ing к инфинитиву глагола без частицы to . Если необходимо отрицание, ставим частицу not перед герундием. Герундий в английском языке имеет формы времени и .
Какие признаки глагола у герундия в английском языке? Во-первых, после него может идти прямое дополнение:
Making mistakes is very unpleasant. – Делать ошибки очень неприятно.
Герундий может быть определен наречием:
I don’t like walking slowly. – Я не люблю ходить медленно.
У герундия есть несколько форм, которые представлены ниже:
- Indefinite Active (неопределенный в действительном залоге) – reading .
- Indefinite Passive (неопределенный в страдательном залоге) – being read .
- Perfect Active (совершенный в действительном залоге) – having read .
- Perfect Passive (совершенный в страдательном залоге) – having been read .
Правила перевода герундия в английском языке
Герундий в английском языке можно переводить:
- Существительным, которое передает процесс (reading – чтение, walking – прогулка, painting – рисование).
- Глаголом, обычно инфинитивом, а иногда и деепричастием (Much depends on his leaving the hotel . – Многое зависит от того, покинет ли он отель; without saying a word – не сказав ни слова).
- Сложные формы герундия почти всегда переводят придаточными предложениями.
Тема герундия в английском языке сложна тем, что некоторые глаголы употребляются только с ним, а некоторые с другими неличными формами глагола. Более того, есть глаголы и некоторые выражения, которые допускают, например, употребление и герундия, и инфинитива. Эти группы глаголов (и определенных выражений) нужно знать на память, чтобы не делать грамматических ошибок при построении предложений. В конце предлагаем вам тест, чтобы лучше запомнить этот материал.
Тест
Герундий в английском языке